вспомогательные глаголы в итальянском языке

Онлайн-школа иностранных языков «Европейское Образование»

английский

итальянский

немецкий

нидерландский

датский

шведский

норвежский

исландский

финский

эстонский

латышский

литовский

греческий

албанский

китайский

японский

корейский

вьетнамский

лаосский

кхмерский

бирманский

тайский

малайский

яванский

хинди

бенгальский

сингальский

тагальский

непальский

малагасийский

Глаголы в итальянском языке, их классификация. Чтобы система классификации глаголов была более понятной, разделим её на несколько основных частей.

I. Разделение итальянских глаголов по смысловому признаку.

2. Вспомогательные глаголы в итальянском языке – это глаголы, которые служат для создания грамматических конструкций. К этой группе, прежде всего, относятся глаголы essere – быть и avere – иметь. Эти глаголы в большинстве случаев используются для образования различных глагольных конструкций, например, сложных временных форм: Noi siamo arrivati a tempo a Kiev – мы прибыли вовремя Киев. Это пример употребления вспомогательного глагола essere для образования ближайшего прошедшего времени (Passato Prossimo) в итальянском языке. Спряжение этих вспомогательных глаголов отличается от спряжения обычных глаголов, поэтому их нужно запомнить.

devi insegnare l’italiano – ты должен учить (кого-то) итальянскому языку

Основными модальными глаголами в итальянском языке являются:

volere – хотеть

dovere – быть должным

potere – мочь/

sapere – знать

Есть определённые особенности при употреблении этих глаголов. Например, если нужно выразить необходимость что-то сделать вообще, то употребляется конструкция bisogna + инфинитив основного глагола: bisogna lavorare – нужно работать

Но если нужно точно указать на эту необходимость, тогда употребляют модальный глагол dovere (в нужной форме) + инфинитив смыслового глагола: per sapere qualcosa devi studiare – чтобы что-нибудь знать, ты должен учиться

II. Разделение итальянских глаголов по синтаксическому признаку

Под этим термином следует понимать отношение глагола-сказуемого к другим синтаксическим единицам – подлежащему и дополнению. По этому признаку глаголы в итальянском языке делятся на следующие группы:

1. Личные глаголы в итальянском языке – всегда подразумевают наличие лица (исполнителя действия). Эта категория глаголов имеет 3 лица в единственном и 3 во множественном числе. Большинство глаголов в итальянском языке являются личными.

2. Безличные глаголы в итальянском языке – это глаголы, выражающие процессы или состояния, которые протекают сами по себе, без какого-либо исполнителя. К глаголам этого типа относятся в основном глаголы, характеризующие природные явления: albeggiare – рассветать, nevicare – идти (о снеге), piovere – идти (о дожде) и т.п.

Знание возвратных глаголов важно при построении сложных грамматических конструкций. Например, обычный глагол lavare (мыть, умывать) при образовании Passato Prossimo требует вспомогательного глагола avere: ho lavato questa macchina – я вымыл эту машину

Но этот же глагол с возвратным местоимение si становится возвратным и при его употреблении в том же Passato Prossimo требуется вспомогательный глагол essere: ti sei lavato? – ты умылся?

4. Переходные глаголы в итальянском языке (i verbi transetivi – это глаголы, действие которых направлено на какой-то объект (который в предложении является прямым дополнением). Примеры конструкций с переходными глаголами: leggere un libro – читать книгу, scrivere una lettera – писать письмо. Переходные глаголы образуют страдательный залог (о котором будет рассказано в последующих статьях).

III. Разделение итальянских глаголов по особенностям спряжения

В итальянском языке языке в зависимости от особенностей спряжения все глаголы делятся на 3 группы:

io cap isc o noi capiamo

tu cap isc i voi capite

lui, lei cap isc i loro cap isc ono

Наиболее распространённые глаголы этой группы: finire, capire, pulire, proibire, preferire, spedire и т.д.

IV. Особые формы глагола в итальянском языке

В следующих статьях продолжим изучать итальянский и более подробно рассмотрим темы, связанные с глаголами в итальянском языке.

Источник

Употребление вспомогательных глаголов в итальянском

Со вспомогательным глаголом avere спрягаются:

переходные глаголы, например, leggere, fare, vedere (большинство итальянских переходных глаголов совпадает с русскими, но имеются и расхождения):

На letto questo libro. — Он прочитал эту книгу.

Но fatto il mio lavoro. — Я сделал свою работу.

Abbiamo visitato Firenze. — Мы посетили Флоренцию.

глагол avere:

Но avuto poco tempo. — У меня было мало времени.

Наnnо avuto da fare. — У них были дела.

некоторые непереходные глаголы (parlare, bussare, lavorare и др.), а также глаголы, обозначающие психофизические состояния, действия человека, например, piangere, ridere, dormire, mangiare:

Ci hanno sorriso. — Они нам улыбнулись.

Ha dormito bene. — Он хорошо выспался.

Abbiamo mangiato bene. — Мы хорошо поел.

глаголы, обозначающие атмосферные явления (когда акцентируется само явление, его продолжительность):

На piovuto tutta notte. — Дождь шел всю ночь.

На lampegglato. — Сверкнула молния.

Однако если внимание концентрируется не на самом атмосферном явлении, а на его результате, то возможно употребление вспомогательного глагола essere:

Leri è piovuto: le strade sono bagnate. — Вчера шел дождь: улицы мокрые.

В итальянском разговорном языке эти две формы часто дублируют друг друга: Ieri ha (è) piovuto.

С глаголом essere спрягаются:

большинство непереходных глаголов (stare, rimanere, nascere, morire, и т.д.), а глаголы движения в первую очередь (аndare, partite, entrare, uscire):

Sono tornati. — Они вернулись.

É andato a casa. — Он пошел домой.

все возвратные (или местоименные) глаголы (svegliarsi, alzarsi, lavarsi):

Gino si è alzato tardi. — Джино встал поздно.

глаголы в пассивной форме:

L’appuntamento è stato rimandato. — Встреча была перенесена.

Il ponte è stato costruito recentemente. — Мост был построен недавно.

При выборе вспомогательного глагола следует учитывать следующие моменты.

1. Некоторые глаголы могут употребляться как в переходном, так и непереходном значении, поэтому в сложных временах выбор вспомогательного глагола зависит от значения, в котором он употреблен:

Abbiamo passato bene le vacanze. — Мы хорошо провели отпуск (переходное значение).

Siamo passati per Roma. — Мы заезжали в Рим.

На sceso le scale. — É sceso a Napoli.

Il maestro ha finito la lezione. — La lezione è finita.

Hanno cominciato lo spettacolo. — Lo spettacolo è cominciato.

Lui ha cessato il lavoro. — É cessata la pioggia.

2. Глаголы движения, которые употреблены в переносном значении, спрягаются со вспомогательным глаголом avere:

Наnnо corso un grosso rischio. — Они подверглись большому риску.

На saltato due righe. — Он пропустил две строчки.

3. Ряд глаголов может спрягаться как со вспомогательным глаголом avere, так и с essere без изменения значения (например: naufragare, vivere, durare, appartenere):

La conferenza ha (è) durato (-a) due giorni. — Конференция продлилась (продолжалась) два дня.

Lui ha (è) vissuto a Napoli per molti anni. — Он прожил в Неаполе несколько лет.

Если глаголы potere, volere, dovere и sapere (в значении potere) используются в функции служебных глаголов, то чаще всего они употребляются со вспомогательным глаголом avere. Особенно это касается случаев, когда особый акцент делается на их лексических значениях (желание, долженствование, возможность что-либо сделать), а не на действии:

Ho voluto andare solo. – Я хотел пойти в одиночку.

Non ha voluto rispondere. – Он не отвечал.

Non ho potuto venire. — Я не мог прийти.

Hanno dovuto partire. – Они должны были уйти.

Однако если невозвратный глагол требует вспомогательного глагола essere, то в сложных временах иногда с ним спрягается и модальный глагол:

Mario è (ha) dovuto partire. — Марио (он) должен был уйти.

В случае если за модальным глаголом следует возвратный глагол, то имеются две возможности:

В предложении следует отличать возвратные частицы от совпадающих с ними по форме безударных личных местоимений прямого объекта. Сравните:

Non mi ha potuto scusare. — Он не смог меня простить.

Non mi sono potuto scusare. — Я не смог оправдаться, извиниться. Я не смог себя простить.

Глаголы potere, dovere, volere, sapere в самостоятельном значении употребляются только с avere:

Non ha voluto (dovuto, potato, saputo). — Он не захотел (не должен был, не смог, не знал /не узнал).

Для улучшения итальянского или подготовки к экзаменам, мы рекомендуем занятия с репетиторами онлайн у себя дома! Все выгоды очевидны! Пробный урок бесплатно!

Желаем Вам успехов!

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook!

Смотрите также:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рекомендуемые статьи и видео:

Итальянский язык с репетиторами онлайн

Теперь Вы можете обучаться итальянскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:

Источник

Урок 31. Passato Prossimo. Essere или avere?

Сегодня мы поговорим еще о нескольких интересных моментах с Passato Prossimo.

grammatica

1. Глаголы состояния и изменения состояния берут в качестве вспомогательного глагол essere. Спрягаем essere и причастие прошедшего времени(по роду и числу).

essere passato prossimo

Вот некоторые глаголы и их причастия прошедшего времени:

Давайте рассмотрим некоторые примеры:

2. Неправильные глаголы dire, fare, avere, dare спрягаются с avere.

Итак, рассмотрим причастия прошедшего времени:

Спрягаем только глагол avere, причастие прошедшего времени не изменяется по роду и числу.

fare passato prossimo

Примеры:

3. Некоторые глаголы могут спрягаться с essere и с avere.

Если присутствует лицо, выполняющее действие – то avere, если лица нет, т.е. конструкция безличная – то essere.

Давайте возьмем глагол finire.

-Ho finito la lezione/Ho finito di lavorare. – Я закончил урок/Я закончил работать. Мы спрягаем finire c вспомогательным глаголом avere, потому что присутствует лицо, выполняющее действие.

-La lezione è finita. – Урок закончился. Мы спрягаем finire с essere, так как отсутствует лицо, совершающее действие. В этом случае причастие прошедшего времени согласовывается с подлежащим в роде и числе :

Давайте рассмотрим глаголы и их причастия прошедшего:

Итак, некоторые примеры:

Что касается глагола passare, то возможны 4 варианта(самые распространенные): 2 с essere и 2 с avere.

В значении “передавать и проводить время” — avere.

В значении “проходить, заходить, забегать к кому-то” — essere.

4. Passato prossimo с глаголам, выражающими атмосферные явления.

В речи чаще всего можно услышать эти глаголы с вспомогательным глаголом avere.

È/ha cominciato ( finito/smesso) a piovere/nevicare?

В речи итальянцы чаще употребляют avere :

3. Глагол suonare- звонить в Passato Prossimo может брать как essere, так и avere. (http ://www.iluss.it/free_iluss/Gram+Exe1/uso-ausiliari.html )

Если то, что звонит, стоит на первом месте, то берем avere.

Если то, что звонит, стоит после глагола — essere.

4. Глаголы atterrare и decollare (в значении приземляться и взлетать).

Однако согласно словарю Olivetti( http://www.dizionario-italiano.it/linguamadre/articolo.php?art=71 ) лучше использовать вспомогательный глагол avere, когда речь идет о самолете) и допускается essere, если речь идет о людях.

Siamo atterrati all’aeroporto di Bari alle 9. – Мы приземлились в аэропорту Бари в 9.

В речи я чаще слышу L’aereo è atterrato/decollato. – Самолет приземлился, т.е используется вспомогательный глагол essere.

Я больше склонна верить treccani.it, т.е правильны оба варианта, как avere, так и essere.

А теперь попробуйте найти глаголы в Passato Prossimo, о которых я говорила в этой статье:

A presto, Italyanochka. Italia Fai da Te.

Lascia un commento Annulla risposta

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

About me

foto yana

Cerca nel sito

Articoli recenti

Commenti recenti

Facebook

Instagram

Error: No connected account.

Please go to the Instagram Feed settings page to connect an account.

Источник

Итальянские глаголы

pexels george milton 7034644 1

Тема № 10. Здравствуйте, друзья. Эта статья открывает цикл, посвящённый итальянским глаголам (verbi), и содержит сведения о видах глаголов и правилах их спряжения.

Местоименные глаголы и глаголы движения подробно описаны в отдельных статьях.

В итальянском языке глаголы делятся на правильные и неправильные.
У правильных глаголов при спряжении (то есть при изменении по родам, лицам, числам и временам) меняется окончание, корень остаётся неизменным.
У неправильных глаголов меняется и корень, и окончание.

Спряжение глаголов

1-е спряжение
-are
2-е спряжение
-ere
3-е спряжение
-ire
am a re (любить) v e ndere (продавать) dorm i re (спать)
io a m o v e nd o d o rm o
tu a m i v e nd i d o rm i
lui, lei, Lei a m a v e nd e d o rm e
noi am i a mo vend i a mo dorm i a mo
voi am a te vend e te dorm i te
loro a m ano v e nd ono d o rm ono

У большинства глаголов 3-го спряжения между основой и окончанием добавляется isc (это так называемые isc-глаголы ). Вы можете найти список этих глаголов в конце статьи. Все они спрягаются однотипно:

cap i re (понимать) fin i re (заканчивать) pul i re (чистить)
io cap i sco fin i sco pul i sco
tu cap i sci fin i sci pul i sci
lui, lei, Lei cap i sce fin i sce pul i sce
noi cap i a mo fin i a mo pul i a mo
voi cap i te fin i te pul i te
loro cap i scono fin i scono pul i scono

Неправильные глаголы спрягаются не по общим правилам, и их формы придётся учить наизусть. Обычно перечень этих глаголов приводится во всех словарях.

Также нужно помнить, что итальянские глаголы имеют четыре наклонения.
Наклонение – это форма различения глагольного действия (реальное или возможное).
Изъявительное наклонение описывает реальное действие в любом времени:
Ho fatto. Я сделал. Tu scrivi. Ты пишешь. Lei andrà. Она пойдёт.

Повелительное, условное и сослагательное наклонения подробно описаны в отдельных статьях.

Отрицательная форма

Отрицательная форма образуется с помощью частицы non:
Io non parlo italiano. Я не говорю по-итальянски.

Non предшествует не только глаголам, но и безударным местоимениям и частицам:
Non ci sono stato. Я там никогда не был.
Non li ho visti ieri. Я их не видел вчера.

Если глаголу предшествует отрицательное прилагательное / местоимение / наречие, non опускается:
Nulla lo interessa. Его ничего не интересует.
Mai mi domanda queste cose. Никогда у меня не спрашивали об этих вещах.
Nessuno ha saputo rispondermi. Никто не знал, что мне ответить.
Nessun problema è stato risolto. Ни одна проблема не была решена.

Усилительная частица mica преобладает над частицей affatto (более литературной).
Препозиция mica встречается чаще.
Mica sono stato io! A это (вовсе) и не я был!
Non l’ho mica detto! Mica l’ho detto io! А я этого и не говорил! Не я же это сказал!

Возвратные глаголы

Отдельную категорию составляют verbi riflessivi. Их легко узнать по -si на конце.
При спряжении нужно ставить в препозиции частицу, соответствующую лицу.
Например, svegliar si (просыпаться):
io mi sveglio
tu ti svegli
lui, lei, Lei si sveglia
noi ci svegliamo
voi vi svegliate
loro si svegliano

Функции возвратных глаголов:

1. Выражают возвратность действия, то есть действие направлено на его автора.
Voglio vestirmi. Я хочу одеться.
Ti asciughi davvero i capelli con il phon? Ты правда сушишь волосы феном?

2. Выражают пассивность действия.
In estate si viaggia molto. Летом много путешествуют.
Dove si vendono i biglietti? Где продаются билеты?

3. Выражают взаимность действия.
Ci aiutiamo. Мы друг другу помогаем.
Durante le vacanze vi scrivete? Во время каникул вы переписываетесь?
Perché non potete vedervi spesso? Почему вы не можете видеться часто?

Отрицание ставится впереди: Non mi pettino. Я не расчёсываюсь.

Модальные глаголы

V erbi modali – это вспомогательные (служебные) глаголы. И спользуются с инфинитивом основного глагола. Выражают долженствование, возможность, желание. Например: Они должны работать. Я не могу это сделать. Он хочет веселиться.

Dovere

participio passato (причастие прошедшего времени) – dov u to
io d e vo
tu d e vi
lui, lei, Lei d e ve
noi dobbi a mo
voi dov e te
loro d e vono

1. Долженствовать.
Quanto vi devo per il lavoro? Сколько я вам должен за работу?
Gli dobbiamo infinita riconoscenza. Мы бесконечно ему признательны.

2. Собираться, иметь намерение.
Devo andarci. Я должен (собираюсь, мне нужно) туда пойти.

3. Должно быть, наверное.
Devi essere stanco. Ты, должно быть, устал.
Deve essere arrivato. Он, наверное, уже приехал.
Deve essere già tardi. Должно быть, уже поздно.

4. В вопросительных предложениях выполняет функцию усиления.
Perché devi sempre contraddirmi? Почему ты мне всё время возражаешь?

5. Существительное: долг, обязанность; во мн. числе: почтение, поклон, приветствие.
dovere civico – гражданский долг; sacro dovere – священный долг; dovere militare – воинский долг; diritti e doveri dei cittadini – права и обязанности граждан; doveri di ufficio – служебные обязанности.

Potere

participio passatopot u to
io p o sso
tu pu o i
lui, lei, Lei può
noi possi a mo
voi pot e te
loro p o ssono

1. Мочь, иметь силу, власть, возможность сделать что-либо, быть эффективным.
Se puoi scrivimi. Пиши мне, если можешь.
Non lo posso vedere. Видеть его не могу.
Le gambe non mi possono. Меня ноги не держат.
Non sono potuto andare a teatro. Я не смог пойти в театр.
Ho camminato quanto ho potuto. Я шёл, пока мог.

2. Можно, возможно, может быть.
Si può? Можно (разрешите) войти?
Si può dire. Можно сказать.
Non si può. Нельзя.
Non può essere. Невозможно / не может быть.
Come può essere? Как это так?
Può essere / può darsi. Возможно / может быть.

3. Существительное: сила, способность, возможность, влияние, авторитет, власть.
potere calorifico – теплота сгорания; grandi poteri – высшая власть; poteri legali – законная власть; potere esecutivo / legislativo – исполнительная / законодательная власть; verificare i poteri – проверить полномочия.

Volere

participio passatovol u to
io v o glio
tu vu o i
lui, lei, Lei vu o le
noi vogli a mo
voi vol e te
loro v o gliono

1. Хотеть, желать.
Volete altro? Хотите ещё что-нибудь?
Vogliamo andare? Ну что, пошли?
Vorrei un piatto veloce. Я хотел бы поесть побыстрее.
È voluto andarci da solo. Он хотел пойти туда один.
Ho voluto fare proprio così. Именно так я и хотел поступить.

2. Просить, требовать, настаивать.
Chi lo vuole? Кто его зовёт? Кто его спрашивает?
La vogliono al telefono! Вас просят к телефону.

3. Понимать, считать, расценивать, предполагать.
Cosa vuol dire (questo)? Что это значит?
Con questo volevo dire… Этим я хотел сказать…

4. Дозволять, допускать.
Vogliamo che sia così. Допустим, что это так.
Se la mamma vuole, esco con te. Если мама разрешит, я выйду с тобой.

5. Любить.
Mi vuoi? Ты меня любишь?
Non mi vuole più. Он меня больше не любит.

6. Выражение возможности, предположения.
Vuol piovere, mi pare. По-моему, пойдёт дождь.

Перечень isc-глаголов

(si) означает, что у глагола есть возвратная форма.

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями: