одесский жаргон и выражения словарь

Одесский язык — 87 фраз одесского жаргона

Полутолковый словарь одесского языка

Шо тебе, Ёсик, так пожелать, шобы потом не сильно завидовать?

Одесский язык — идиомы и термины — это, конечно, всегда весело.
7 26

7 27
https://www.molodostivivat.ru/
https://www.molodostivivat.ru/topics/positive-platform

3 Comments

Одесситы юморят как дышат. Из личного:
90е. Привоз. Народ ломится даже из Молдовы за продуктами. Цены адские. Продавец отвешивает 1 кг копченного мяса. Кладет на весы кусок. 900 с лишним граммов, добавляет кусочек, получается больше кг. Отрезает от кусочка, опять взвешивает, опять невпопад. Покупатель с характерной интонацией невозмутимо спрашивает-» Шо ви вешаете как в аптеке?»

***
Привоз. Торговка зазывает покупателей и выдает- Это у них проктер энд гэмбл, а у нас просто гембель

***
И шо стоят ваши синие?
***
В детском продовольственном отделе-Девушка, а где у вас детское печенье? Ответ-А там, где детский корм!

***
В пустом троллейбусе женщина с огромными пакетами стоит в проходе и говорит пассажирам- не стесняйтесь, проходите, толкайтесь. Это же троллейбус!

-не гони волну-не @изди (смотря по ситуации

Фраза «Рубай компот, он жирный» имеет продолжение: «В нём повар ноги мыл»

Источник

Одесский говор или фразы, которые заставят вас улыбнуться.

Вы уходите, слава Богу, или остаётесь, не дай Бог?

Я имею Вам кое-что сказать…

Ой, не надо меня уговаривать, я и так соглашусь!

Стал заносчивый, как гаишник с престижного перекрёстка.

Я вас уважаю, хотя уже забыл за что!

Ну ты посмотри на этого патриота за мой счёт!

Шо, так плохо живёте — тока в одной руке сумка?

На тебе, такое выкинуть! Взял и умер посреди полного здоровья!

Вы шо, с мозгами поссорились.

– Семочка, почему вы не спрашиваете, как я поживаю?
– Розочка, как вы поживаете?
– Ой, даже не спрашивайте!

Ну, так вы будете покупать, или мне забыть вас навсегда?

Щаз я сделаю вам скандал и вам будет весело.

Уважаемые жильцы! Имейте совесть, выкидывайте мусор в соседний двор!

Фима, не расчесывай мне нервы…

Товарищ! Вы мне мешаете впечатляться!

В одесском трамвае: — Мадам, ваша нога у меня поперёк горла стала…

Шо ты хочешь от моей жизни? Уже сиди и не спрашивай вопросы…

Зять — это инородное тело в доме…

У тебя есть деньги, чтобы так себя вести?

Яша, ты только посмотри, какая у нее тазобедренная композиция!

Сеня, не бежи так шустро, а то, не дай Бог, догонишь свой инфаркт.

Мужчина, что вы тулитесь вперед меня? Вас здесь не стояло.

Маленький Боренька никогда не кричал в магазине детских игрушек:
– Купи-купи-купи!
Он начинал с какой-нибудь отвлеченной темы. Например:
– Папа, а твое детство тоже было тяжелым и безрадостным?

Не морочьте мне то место, где спина заканчивает свое благородное название!

Ta не надо мне делать нервы, их есть кому портить.

Не хочу Вас расстраивать, но у меня все хорошо.

Вы шо, спешите скорее, чем я?!

– Сема, вы со своей Розочкой счастливы?
– А куда деваться?

Улыбайтесь… завтра будет еще хуже…

Я себе знаю, а вы себе думайте, что хотите.

— Ну, почему какие-то несчастные штаны вы мне шили месяц?! Бог мир за семь дней создал, а тут — брюки — месяц.
— Ха, молодой человек… Вы посмотрите-таки на этот мир — и вы посмотрите на эти брюки.

— Соломон, сколько будет семью восемь?
— А мы продаем или покупаем?

Вы вот это здесь рассказываете на полном серьезе? Ничем не рискуя? Нет, Вы мне просто начинаете нравиться!

Не делай мине беременную голову!

Мне-таки стыдно ходить с вами по одной Одессе!

Я готов послушать за вашу просьбу.

Шоб я Вас так забыл, как я Вас помню!

В трамвае:
— Вы на следующей виходите?
— Выхожу.
— А впереди вас люди виходят?
— Выходят!
— А ви их спгашивали?
— Спрашивал!!
— Ну и шо они вам сказали?

— Сара, не смей мне возражать!
— Абрамчик, я и не возражаю. Я молчу.
— Тогда убери мнение со своего лица!

— Роза Моисеевна, сколько Вам лет?
— Та каждый год по-разному!

– Сарочка, ты не жалеешь, что за Зяму замуж вышла?
– Что ж я, не человек? Ну жалко его, конечно.

Одесса. Дерибасовская. По ней мечется взмыленный интеллигент. Подскакивает к одесситу:
— Вы не знаете, где находится почта?
— Знаю. А зачем она вам?
— Хочу послать деньги родителям в Москву.
— Пошлите со мной.
— Нет! Я вас не знаю!
— Не бойтесь, пошлите со мной!
— Нет! Ни в коем случае! Вы меня обманете!
— Ну ладно, если ты из Москвы, скажу тебе по-русски: Идёмте со мной! Я покажу, где почта!

Две одесситки:
— Роза, как тебе нравится моё новое платье?
— Извини, Сара, я спешу, мне сейчас не до скандалов!

— Или вы думаете, шо вы не опоздали? Так я вам скажу, шо таки да.

— Боря! Не бей так сильно Изю! Вспотеешь!
— Мойше, когда тебя нету дома, соседи про тебя такое говорят.
— Ой, когда меня нету дома, так пусть они меня даже бьют!

— Вы не скажете, почем стоит это мясо?
— Почему не скажу?! Мы с вами разве поссорились?

— Мадам Трахтенберг, ваша Софочка выходит замуж?
— Да, понемножку.

– Беня, я слышал, вы женитесь!
– Таки-да!
– И как вам ваша будущая жена?
– Ой, сколько людей, столько и мнений. Маме нравится, мне нет!

Найдены возможные дубликаты

Может я скажу, что то удивительное. Но мне кажется, что между Украинцем, Белорусом и Россиянином нет ни какой разницы. Акцент то такое.

P.s. А насчет «Одесского говора», Так то были торгаши евреи. Там мне говорила бабушка :) У нас в городе шанс встретить розовый бугатти вейрон супер спорт выше. ЧЕм шанс встретить человека с таким говором! Причем, что бы говор был естественный а не на игранный ради 1 фразочки.

Вы плохо жили и не там)

m3635279 1740210805

Одесса. Коммунальная квартира. ч 4

Все уселись поудобнее, раскурили еще по одной папироске, и дядя Зяма начал свой рассказ.

Было это еще в самом начале Мишки Япончика на Одессе, ну, про него отдельная история, хотя, и не такая уж он легендарная личность этот Миша, как его сподручный Гришка Заноза, который все дела и оптяпывал, а Миша был так, красивая ширма в бакалейной лавке. Так вот, при царе и НЭПе играл я в Гранд Бристоле в оркестре, а при Красных играл только в преферанс. Но преферанс по утрам не выпьешь, и вечером не поешь, вот в это голодное время я ходил с похоронным оркестром и играл где что перепадет. А перепадало, конечно много, но люди не хотели красиво умирать! И тем более платить. Боже! Как же люди умели делать себе поминки при старом режиме! Это ж была такая музыка! Шопен на всю Одессу! Умирай хоть кажен день! Мы придём и отыграем со всей своей душой и скорбью! И ни кто из провожающих не жаловался.

— И чего же Жоржику не жилось в такую жару? – удивлялись первые этажи.

— Вот именно! В такую жару! – поддакивали верхние этажи.

— Да это не Жоржиковская тю-тю, это Мотина!

— Да я Мотину жену вчера видела в аптеке!

— Вот! Видите! В аптеке! Совсем, значит Мотя плохой!

— Да ладно вам за Мотю! У Моти всегда был живот. Жоржик, Жоржик таки от чего помер?

— А жена – то поди убивается? –спросило окно на углу.

Вот так красиво провожали в Одессе. Рождались – не знали, а помирали – вся Персыпь с Молдованкой аж до Дюка были в курсе. Вот преставился Хома Белоконь –шибко богатый цыган. И вы думаете себе, что мы прямо прибежали петь на егошных поминках? Ну, в общем да, так оно и было, конечно. И сынок его, посулил нам такие деньжищи, что потом, хоть вся Одесса держись да не помирай – мы сами будем мертвые от вина и женщин неделю- другую. Вот от такой проникновенности и глубокой души нашей сынок евойный рыдал в слёзы, а не от того, что папаня помер. В каждый бемоль мы такую силу духа вкладывали, что аж сами удивлялись своим способностям, ну, конечно, за такие-то деньги… А вот к примеру, сгорел от спирту Додик, который тачал шкеры почти всей Одессе. И отошел Додик в мир иной почти без порток – всё пропивал. Как узнал генерал-губернатор что Додик дух испустил, окручинился сильно, потому как таких хромовых сапог никто больше не мог стачать, и в мозолях ему придется ходить. Да и пол-Одессы в его обувки ходило. И распорядился генерал- губернатор, чтобы одели Додика в лучший спинджак и положили его в лучший красный гроб, и кидали перед ём белые розы. И вызвал лучший оркестр, ну, нас то есть, и всё за счет Управы, понятно. И жинка евошная получила пенсию пожизненную. Как же мы играли! Это ж был чистый марципан с кардамоном! От души да с протяжкой! Да… сейчас так только героев-Челюскинцев да людей из ЦК так хоронят… Эх! Вы меня, конечно, извините, но до Революции мы были немного моложе… Так вот, теперь я вам расскажу за Рубинчика, который тогда был просто студентом академии изящных искусств Рубеном Михельсоном. Мы как раз с ним и познакомились на похоронах: он хоронил своего прадедушку, а я играл на тромбоне, все были при делах. Но во всех следующих бедах будет виновата его соседка Лизонька, будущая сестра-медичка. Как оказалось они познакомились таки опять тут, на похоронах. Рубен наелся винища как последний биндюжник, и мы с Лизонькой тащили этот бесчувственный организм, на второй этаж. Кинув горюющего родственника, дышащего сивухой и скорбью на диван, мы обнаружили в его комнате кучу картин в рамках и без. Оказывается этот типус неплохо рисовал! Но, мне надо было уходить, уже был вечер и у меня был оркестр в Гранд Бристоле, а вот Лизонька осталось. Да девушка была свободных нравов и собственно с тонкой шеей. Сказав, что будет ухаживать за ним, потому что она – сестра милосердия, хоть и будущая, и выходить больного – её обязанность. Но мне было некогда её слушать глицериновый голосок –понятно, хотела остаться с этим жалким красавцем – тогда ещё красавцем – наедине, ну что, мечта любой девицы – поцелуем разбудить принца, или в сказках наоборот? В общем мне было некогда, к нам приезжал кто-то из молодых дарований: то ли Вертинский, то ли Вайсбейн. Она осталась, а я ушел со своим тромбоном. А вот дальше и началось стремительное падение моего слабознакомого Рубена в любовь и уголовщину. Ну и понятное дело! Вот Рубен уже и ходит в чистом, и воротнички свежие, и побрит, и пахнет не кислой капустой, а французской водой, и в лужи не наступает. И до того ему эта Лизонька кружит его курчавую башку, что он не просто с ней под ручку ходит, а и целует ее даже! И вот припёрся он на ейный курсы после лекций, дабы проводить её до дома. Ходят они по лекторию, а там всяческие бинты да повязки, ланцеты да щипцы, ножички да пилочки. Это что, а это что, а это, спрашивает Рубик вполголоса и тихо представляет, как его пилят, режут и вскрывают. Жуть – делает он вывод, и уже выходя:

— Да это же мелкоскоп! Можно разглядеть очень мелкие вещи, и даже! Клетку!

— А можно я посмотрю еще что-нибудь…,- по его щекам текли слезы.

Вы, наверное, подумали, что Рубен увидел четкие линии чеканки и крупные буквы? А может он увидел мелкие песчинки и зазубринки? Нет! Он увидел перспективу! Рыдая, Рубен достал ассигнацию и положил под объектив микроскопа. Он увидел в мельчайших деталях волоски и полоски, буковки и рисуночки, знаки и завитушки. Лизонька, конечно, ждала эффекта, но, прямо скажем не такого. Бледная, как гипсовая статуя богини здоровья Гигии, она стояла молча и боялась прервать эмоции Рубена.

— Я могу это взять? – спросил наконец Рубен.

— Нет, конечно! Это же казённое! – ужаснулась Лизонька.

Через три дня два мелкоскопа бесследно исчезли из медицинского училища.

— Никого я не сдавал! – Рубен вскочил из-за стола и вышел из кухни.

Источник

«А» – Словарь одесского диалекта

A — первая буква алфавита, которая в Одессе нередко становится последней.

— Бора, выйди с мора! — Боря, выйди из моря!

Кроме того, буква «А» нередко начинает фразы с негативным оттенком.

А, погода! — Плохая погода.

А, как вам это нравится? — Сплошное непотребство.

А, Бортник! — Нехороший человек по фамилии Бортник.

А, мелиха! — (см. МЕЛИХА).

Если погода все-таки бывает хорошей, и не все Бортники заслуживают приставки «а», то в адрес мелихи никто и никогда еще не слышал доброго слова. Таким вот образом появилось, но со временем исчезло слово «АМЕЛИХА».

ornament

АБОРТМАХЕР — человек, совершающий подпольные аборты.

Парикмахер — абортмахер! Какая разница люди делают одну работу, просто у того ножниц длиннее.

ornament

АБОРТНИК — конокрад. Человек, у которого похищали лошадь, по праву считался жертвой абортника. Людей по фамилии Бортник в обязательном порядке приветствовали с улыбкой:

— А, Бортник! Издрасьте вам!

И четверть водки, выставленная родным братьям — абортнику Павлу Павлюченко и абортмахеру Абраше Молочнику за знакомство с ювелиром — не более, чем символическая плата.

ornament

— Тебе какой кусок торта?

— Мара Соломоновна, что вам больше подходит для здоровья: горячий чай или горячий мужчина?

— А мене абы хорошо пропотеть.

ornament

ornament

— Мадам Зипперович, чего вы всю дорогу называете вашего Додика Адей?

— Ну не буду же я при вам называть этого поца адиётом.

Полный адивот! Это же инженер с дипломом, как его еще называть? Ну, разве что придурком.

Мы имеем такого прокурора… Тот еще дьёт! Он не смог бы посадить Гитлера на пятнадцать суток.

ornament

У моего сына такая красивая девочка, аж страшно с ней рядом идти по улице.

ornament

АКАДЭМИК (см. МЭТР).

У нас даром звания акадэмиков не дают. Только по блату или за бабки.

— Не делайте мне смешно. Он таки самый настоящий акадэмик, знает почти все буквы.

Почему крупный рогатый скот считают по головам, а акадэмиков по членам?

Знаем, как у них наука делается. У собак слюни потекли, а звание акадэмика получил Павлов. Я бы тоже мог стать академик: показал бы Витьке бутылку водки, и с него бы вышло за раз больше той слюны, чем с собачьей упряжки за високосный год.

ornament

АЛЯСКА — Сибирь в общесоюзном значении слова, красотами которой наслаждались миллионы туристов по приговору суда. Учитывая естественное стремление одесситов выехать в страну, где Сибири нет и при очень большом желании, в том числе — прокуратуры, здесь говорили:

— С таким хорошим поведением ты увидишь Америку через Аляску. (То есть, очутишься в Сибири.)

ornament

АМБАЛ — человек, обладающий большой физической силой.

И вот с таким калорийным питанием молодые Гохманы вымахали не ниже портовых амбалов.

— Такой амбал, мог бы и работать.

Этот набор костей и банка гноя строит из себя амбала.

ornament

АМБАЛ-СОРОКАНОЖКА — доходяга.

Держись за мачту, амбал-сороканожка, чтоб тебя ветром не сдуло. Три балла все-таки.

ornament

АНТОН — на блатном жаргоне давным-давно означал «дворник». В одесском языке имеет совершенно иное значение. Среди одесситов в свое время были люди с именами Хуна и Сруль, но только не Антон, (см. ЖОПОЛИЗ). Среди моих многочисленных знакомых в нашем городе есть всего один Антон по паспорту. При знакомстве этот семидесятилетний человек представляется — Тосик.

Отрастил пузо — антона не видно.

ornament

АНТИСЕМИТ (СЕМИТ) — ныне устаревшие понятия, актуальные для советского времени. Тогда семитом называли того, кто успел купить водку до семи вечера, а антисемитом — несчастного, не сумевшего приобрести драгоценную влагу после семи вечера.

ornament

АНТИСЕМИТКА — пока не устаревшее понятие.

— Та, которую имел вчера Моня?

— Ну да! Он же ее имел стоя. Так мучить человека. Антисемитка! Она, что, лечь не могла?

ornament

ornament

АРМЯНЕ — одна из многочисленных титульных слагаемых одесской нации. А. организовали в Одессе первую собственную радиостанцию.

Армянское радио отвечает на вопросы слушателей.

— Может ли собака получить инфаркт?

— Может, если ей создать человеческие условия.

— Какой народ самый умный?

— Спасибо за комплимент.

От остальных народов А. отличаются еще и тем, что любят евреев больше, чем представителей собственной нации.

Армяне, берегите евреев! Их побьют, за нас возьмутся.

ornament

АРТЕЛЬЩИК — воротила теневой экономики.

Такие были времена сплошного тоталитаризма, когда на пивной пене поднимались состояния, а артельщики получали расстрелы за подпольное изготовление перьев для ученических ручек.

Тем не менее, А. считались хозяевами жизни, а некоторые из них, более того, становились и хозяевами собственной смерти. Среди таких А. был легендарный Леонид Ш., на которого молились работники всех одесских ресторанов. Леонид очень часто заказывал ресторан, все столы которого накрывались самими изысканными блюдами и напитками. Придя в ресторан со своими телохранителями, Леонид снимал пробу, кричал: «Какая гадость!», переворачивал стол, щедро рассчитывался и улетал ужинать в Москву. Учитывая, что в те времена в городе насчитывалось всего десять ресторанов, попасть в которые вечером было непросто, заработки от вторично проданных столиков составляли астрономические суммы. В конце концов, этот А. был арестован, судим, приговорен к высшей мере наказания и расстрелян. Тем не менее, и после смерти Леонид Ш. продолжал наслаждаться всеми прелестями жизни.

Журнал «Огонек» напечатал сообщение, что приговор приведен в исполнение, а в это время вусмерть расстрелянный Леня хорошо подымал тосты за здоровье вовсе не Генерального прокурора Руденко.

ornament

АФЕРА — афера. В настоящее время по-одесски правильному произношению этого слова обучается вся страна. На общеукраинском телеканале «Интер» живший в свое время в Одессе шоумен Илья Ноябрев ведет передачу, которая называется «Афера». Учитывая популярность программы, вполне возможно, что и жители других стран со временем получат шанс научиться правильно выговаривать слово А.

А кроме этих трех антисемитов, там был еще и Мойша-афёрист, любовница Петлюры тетя Рита и Хаим — украинский шовинист.

ornament

АФОРИЗМ — образ мышления одессита.

Лучше быть богатым и здоровым, чем даже бедным и больным.

— Рабинович, как самочувствие?

Какая же это Муза, если она не член Союза?

Лучше меньше, но чем побольше.

Лучше лежать с прежней женщиной, чем с новой болезнью.

Источник

Одесский жаргон и выражения словарь

Gf2qqRJDOUQIbCD7rQvl

Gf2qqRJDOUQIbCD7rQvl

Chamber #6 запись закреплена

Краткий одесский словарьf09fa493e2989d
ЧТОБ ВЫ ТАК ЖИЛИ!

ДЛЯ РУССКОЯЗЫЧНЫХ ТУРИСТОВ И ЛЮБИТЕЛЕЙ ОДЕССКОГО ЮМОРА.

БАБКИ (БАШМАЛА, КАПУСТА, ЛАВЭ) — деньги.

БАКЛАНИТЬ — повышать голос; нести чушь, говорить не по делу.

БИНДЮЖНИК — в настоящее время является синонимом грубого, необразованного человека.

БАРДАК — публичный дом; беспорядок; наплевательское отношение к делу.

БОЛЬШОЙ ПУРИЦ — человек с высоким самомнением

БОСЯК — личность, не вызывающая особого уважения; бомж; незнакомый человек.

ВЗЯТЬ НОГИ В РУКИ — убежать; скрыться.

ВСЮ ДОРОГУ — постоянно.

ВЫ МНЕ ПРОСТО НАЧИНАЕТЕ НРАВИТЬСЯ! — ваши речи всем уже порядком надоели.

ГАВКНУТЬ(СЯ) — сломать; выйти из строя.

ГЕМБЕЛЬ — крупная неприятность.

ГДЕ — куда. ( Где вы идёте? )

ГЭЦ — таинственное, никем никогда не виданное существо, укус которого способен вызвать у человека помутнение разума.

ДЕЛАТЬ — одно из самых распространенных слов одесского языка. Может служить синонимом любого процесса.

ДЕРЖАТЬ МАЗУ — соблюдать чьи-либо интересы; защищать.

ДЕРЖАТЬ ЗА — считать; расценивать; воспринимать в качестве.

ДЕРЖАТЬ ФАСОН — вести себя достойно, вне зависимости от обстоятельств.

ЗДРАВСТВУЙТЕ! — наиболее слабая степень возмущения.

НЕ ФОНТАН — означает определение чего то не очень хорошего.

ФУФЕЛЬ (ФУФЛО — подделка.

ЦИМЕС — что то очень вкусное или интересное.

ЧТОБ Я ТАК ЖИЛ — три значения «всё отлично», «не желание быть в такой же ситуации» или «неправда».

Источник

Легендарный одесский язык

Да, именно так, этот «язык» вырос из легенды. Вот что она гласит. Оказывается, основы «одесского языка» заложил прибывший из Неаполя сын испанского гранда француз Дерибас. Его многие считают ещё и первым одесситом. Согласно этой легенде русскому языку Дерибас обучался у украинских казаков. Поначалу, то чему он научился у запорожцев, француз по наивности своей искренне принял за настоящий русский язык.

Правда, как пишут историки Одессы, Дерибаса всегда смущал один факт: очень многие казацкие выражения часто сопровождались русским словосочетанием «ядрёна матушка». Что означало данное приложение, француз толком не понимал. Однако наверняка догадывался, что речь шла о какой-то там «матери».

Вот, основываясь исключительно на этих познаниях, Дерибас и перевёл на большинство европейских языков легендарное «Письмо запорожцев турецкому султану». Мало того, его стараниями этот шедевр был донесён до внимания многих европейских монархов. И надо признать, скорбный труд Дерибаса даром не пропал. После того, как цивилизованная Европа ознакомилась с «Письмом. «, она сразу же увидела в запорожских казаках подлинных защитников христианства.

Впрочем, как следует из тех же источников, у Дерибаса на лоне его литературно-переводческой деятельности встречались не только розы, но и шипы. Он неоднократно получал предупреждения из Петербурга о том, что если не прекратит обзывать европейских монархов по матушке, то будет немедленно изгнан из Одессы, и отправлен в родной Неаполь к своему батюшке.

Очень похоже на то, что именно так и зарождался, так называемый одесский жаргон. Или, если хотите, говор. А почему бы, собственно, нет? Действительно, возьмём, к примеру, пяток различных языков, и тщательно их перемешаем. Затем доведём словесный «раствор» до консистенции остроумия, а ещё лучше остроумного анекдота. Вот вам и неповторимая одесская речь!

Блистательный русский языковед В.Даль как-то, побывав в Одессе, заявил, что одесситы, без всякого сомнения, народ весёлый, но правильно говорить по-русски не умеют. Правда, тут же добавил, что русские по-одесски тоже не говорят. Короче, ничья. Преимуществ у русских перед одесситами по части языка в те годы не наблюдалось. Впрочем, справедливо сказать и наоборот.

А теперь немножко филологии. Великое множество красивых и полезных вещей подарил одесскому говору украинский язык. В первую очередь я бы назвал предлоги. Это уже из моих собственных наблюдений. А я часто бывал в Одессе. И даже подолгу обретал в «Жемчужине у моря» и её окрестностях. См. http://www.proza.ru/2011/09/03/1581 Так что, как говорят в тех краях, имею что сказать. А сказать я хочу вот что. Пардон за тавтологию. За проведённое время пришёл к твёрдому убеждению: одесситы в массе своей народ занятой.

Вероятно, поэтому на поиски разных там предлогов и прочих междометий, особого времени у них нет. Вот ребята, не крепко задумываются над тем, какой предлог приспособить к тому или иному слову, чтобы просто побеседовать, поругаться или рассказать что-либо на предмет женитьбы.

А вот вам ещё одна особенность «одесского наречия». Одесситы почему-то из двух предлогов всегда выбирают самый неподходящий. Подтвержу тезис парой примеров. В этом весёлом городе смеются не «над кем-то», а «с кого-то», обращаются не «к кому-то», а «до кого-то».

Здесь обязательно «за чем-нибудь» скучают. Зрители «за театром», продавцы «за покупателем», жены «за мужьями» и т.д. Но что часто ставило меня в тупик, в Одессе говорят не «о ком-то», а «за кого-то».

Для наглядности небольшой типично одесский диалог на актуальную во все времена тему женитьбы.

Приходит, скажем, в Одессе жених свататься:

-Бендерский, поговорим за вашу дочь, я хочу с ней жениться.

— А до жены вы уже спрашивали?

— Да, но мне больше нравится дочь!

Действительно, за что тут говорить!

Лингвисты утверждают, что на немецком языке лучше всего ругаться, на французском —объясняться в любви, на английском — проводить научные дискуссии. А вот я, побывав на Привозе, шикарном одесском базаре, могу уверенно заявить, что по-одесски удобнее всего торговаться.

Идиш невообразимо ярко расцвечивает неподражаемое мастерство одесской торговли. И главным образом благодаря своему оригинальному искусству клятв и проклятий.

Из клятв в качестве самой простой и наиболее универсальной я бы в первую очередь назвал такую: «Шоб я так жил!». В арсенале одесситов, разумеется, наличествуют и другие. Правда, они, по крайней мере, с моей точки зрения более рискованны. Ну, взять хотя бы такую: «Шоб мне не дойти тудою, кудою я иду!» Или другая не менее опасная: «Клянусь своей жуткой красотой!».

Но что меня поражало особо. Изредка после того, как продавец и покупатель, наконец-то, ударяли по рукам, то бишь заключили сделку, их отношения резко переходили в следующую фазу. Я бы назвал её недружелюбной. Вот что иногда доводилось услышать в финале торгового процесса.

Ну, вроде как, на посошок: «Чтоб я тебя видел на одной ноге, а ты меня — одним глазом!» А однажды даже такое: «Чтоб у тебя выпали все зубы и остался один для боли!» Это, наверное, проклял дантист. Но каков мерзавец! Свою корысть тоже не забыл.

Другим, после клятв и проклятий, популярнейшим жанром одесского разговорного языка по моим наблюдениям является скандал. Говоря по-одесски, это что-то особенного! По-русски скажу больше: это, без всякого сомнения, самое прекрасное и поэтичное, что создано к настоящему времени в неповторимом по юмору одесском фольклоре.

А какие неожиданные эпитеты применяют одесситы?! Как калоритно и образно украшают они речь! Как Вам, к примеру, такой эпизод:

Из благополучной Швейцарии приезжает в Одессу былой её гражданин. Понятное дело, за накрытым столом в кругу родных и друзей сразу начинает расхваливать свою жизнь там. Однако его тираду преревает реплика:

— Извиняюсь, дорогой Хаим, шо Вы мне так долго говорите за Швейцарию. Лучше я Вам скажу за Одессу: так вот, это вы в Женеве — умница, а у нас в Одессе — еле-еле идиот! Наш уровень жизни таки самый высокий в мире. Какая из ваших швейцарских акул капитализма имеет себе позволить таскать в грызле двести граммов золотых зубов? И умоляю Вас, не делайте на меня такую лимонную морду.

И ещё. Мне неоднократно доводилось бывать на «банкетах» в одесских двориках. Как предупредительно и заботливо ведут себя за столом эти простые люди! Ну, хотя бы такая фраза, которую ненароком подслушал:

-Извиняюсь, шо ж це ви заснули мордою прямо в холодец, переляжте в оливье. А то ж простудитесь!

Одесский язык относительно молод. По этой причине в нём отсутствуют всякие там былины, сказания и прочие разные эпосы. Всё самое прекрасное, светлое и святое у одесситов воплощено в скандале. Ментальности одессита он настолько привычен и обыденен, что редкий ребёнок в Одессе может уснуть без скандала. Говорят даже, что маленькие одесситы перед сном иногда буквально так и просят: «Мама, поскандаль уже, наконец, с тётей Симой, я жеж заснуть не могу!».

Повод для скандала может быть любым. Ну, хотя бы такой:

– Роза, как тебе нравится моё новое платье?
– Извини, Сара, я спешу, мне сейчас не до скандалов!

Одесская речь неописуемо богата и разнообразна. Ведь одесситов никогда не смущали какие-то там правила грамматики: склонения, спряжения, согласования и прочие падежи. Ну, а падежи хочу отметить особо. С ними в этих краях всегда поступали до примитивного просто. Впрочем, можно сказать и гениально.

Чтобы не быть голословным, свою гипотезу опять проиллюстрирую наглядным примером. И это не какой-нибудь еврейский анекдот, а подлинная одесская реальность.

Во время примерки костюма портной ведёт с заказчиком, театральным актёром, примерно такую типично одесскую беседу:

И всё-таки не хочу обвинить одесситов в малограмотности. Особенно одесситок. А если ещё точнее, то тех из них, которым повезло получить высшее гуманитарное образование. Разумеется, пример:

Вот, скажем, на Александровском проспекте напротив элитарной гимназии № 1 на скамеечке сидит мама. Рядом сынок. По всем приметам не круглый отличник. Но сам мальчик кругленький. Одессит бы сказал: «Смотрите, какие у мальчика щечки розовые! Можно даже слегка добавить до них бледного вида».

По репликам ясно, идёт разговор о русском языке.

— Мамаша! Как надо было написать в сочинении: «фликончик» или «флякончик»?

Мамочка, пышная одесситка с первоклассным бюстом, выпускница одесского филфака, моментально реагирует:

— Ну, и чему там в вашей первой гимназии учат?! Между прочем, за мои, клянусь своей свекровью, совсем неплохие гроши. Короче, правильно было написать «пизарёк». Не знаю, как там писал наш профессор, но говорил он всегда именно так.

Кстати сказать, женщина в одесском фольклоре всегда занимала почётное место. Я бы даже назвал его значительным. Но не так в смысле значимости, как буквально по площади занимаемого места. И снова пример:

Одесситы просто помешаны на святости права частной собственности. Вероятно, поэтому самым ходовым словом у них является слово «иметь». В Одессе имеют все, всё, всех, и постоянно в большом количестве. Вот лишь крохотная подборка : «я не имею времени», «что ты ко мне имеешь?», «я имела к вам ехать» и т.д. и т. п. А вот и, соответствующий теме, одесский диалог:

— Давид, мне сегодня имела сниться твоя жена.

— И что ж она имела сказать?

— Точно не помню, но кажется, ничего.

— Тогда точно это была не моя жена. Моя Роза всегда имеет, что сказать.

Ой, Яшенька! Наше вам с кисточкой! Как вы себя имеете? Говорят, вы удачно женились?

-Кто познакомил вас с вашей женой?

-Нет-нет, шоб вы мне были здоровы, я ж никого не виню.

Теперь пару слов об одесских вопросах. Как хорошо известно риторический вопрос уже давно считается вершиной мудрости. Напомню, такой вопрос ответа не предполагает. С моей точки зрения одесский вопрос намного мудрей и несравненно глубже по смыслу. Он тоже не требует ответа.

Но, подумаешь, вопрос без ответа! Сегодня таких, повисших в воздухе вопросов, только в одной России не пересчитать. А вот одесситы задают вопрос так, что на него никак иначе не ответишь, как только по-еврейски, т.е. встречным вопросом. Вот несколько типично одесских диалогов, состоящих из одних вопросов:

— Тетя, почему ты всё никак не выходишь замуж?

— А разве кто-то меня берет?

— А что, ты уже у всех спрашивала?

Разговор двух рыбаков на бетонном волнорезе одного из одесских пляжей:

— Вы не дадите мне червячка?

— А Вам надо червячка?

— А Вы его имеете за лишнего?

— Господин Харчевский, Вы знаете, шо такое выкинул Купцевич?

— И шо же он такое выкинул, шо найти невозможно?

— Взял и помер посреди полного здоровья! Вы идете на его похороны?

— За кого Вы меня держите? Шо я с мозгами поссорился? Разве ж он

— Циля! Шо ж это вы не спрашиваете, как я живу?
— Так я таки спрошу Вас Роза, как вы живете?
— Ой, Циля, и не спрашивайте!

— Это правда, что в Одессе всегда отвечают вопросом на вопрос?
— Кто вам это сказал?!

И всё же хочу отдать должное одесситам. Что б там не говорили о них завистники, это на редкость культурный народ. Действительно, как же можно подумать иначе. Они ж извиняются буквально на каждом шагу. Правда, одесситы произносят слово «извините» не как все остальные носители русского языка. Понятно, делают они это на свой одесский манер – «извиняюсь».

И в таком подходе к волшебному слову присутствует очень глубокая логика. Насколько я понял, в Одессе никто никого не извиняет. Здесь люди исключительно извиняются. Ну, хотя бы такой пример:

Прибегает к врачу больной и сразу с извинениями: «Доктор, я дико извиняюсь, но мине таки сказали, что только вы можете помочь. Моя фамилия Кац. Вашу я знаю. Тут же следует обстоятельный ответ:

Увы, Кац, но здесь медицина бессильна. Ви же очень давно мине знаете, я жеж человек культурный. И мог сказать за удивление: кроме ж вас эту новость знает вся без исключения Модаванка и пол Пересыпи. Шо ж мине зря повторять за их. Но лично для вас, я таки вложу пару минут в ваше небольшое образование. Нет, нет деньги мине пока ваши не нужно.

Я их себе заработаю потом, когда ви всё поймёте и больше ходить через всю Пересыпь не будите. Ну так продолжим наше висшее образование. Моя дружба с Хаей з Деребасовской даром не прошла. Ви её тоже помните. Она ж 30 лет преподавала у гимназии. Ну всякие там польты и разные там авоськи, сумки. Я знаю, что ещё. Так я вам добавлю: гениальная дама!

Нет, нет дорогой, ви ж пузыри из рота пока не надувайте, очень вириятно можете крепко пожалеть за это своё совсем некультурное поведение. Ну, немножко я ошибся, потом красные большевики прозвали наши гимназии, дико извиняюсь, школами. Позор. Разве ж можно у них учить чему-то еврейских детей? Ладно об том позоре говорить не буду. Тут ви, дорогой Кац, думайте не своей головой, а своими мозгами.

Немножко добавлю грубости: головой соображают, а все евреи думают мозгами. Это ж вам не семечки на Привозе клацать. Да и дело, скажу жеж совсем неновое. Чеснейший красный коммунист, хоть и нееврей, Ельцин, с ними за нас евреев пощитался уже давно. Извините, извините, я жеж всегда просил ни делать на меня такую кислую морду. Если сказал отвечу на ваш дурацкий вопрос, так ви ж знаете за мной не пропадёт. Спросите у любого одессита.

О том, что одесситы на редкость культурный народ говорит ещё один факт. Они, как никто другой, научились элегантно облачать крепкое словцо в интеллигентную форму. Конечно же пример:

— Не морочьте мине то место, где спина заканчивает свое благородное название.

Или пример эвфемизма: «Поправьте ваш галстук, дорогой Фима. Ниже, ниже, еще ниже. О, именно здесь.

Об одесском языке можно ещё много чего порассказать. Но я лично уже давно убедился, что несравненно интересней его слушать. Красиво выражаясь, вкушать. И это непросто красивое слово. Ведь ароматный, можно сказать вкусный язык одесситов родился на кухне, перемешав и впитав в себя все вкусы и ароматы, какие только существуют на белом свете.

Рождённый в кухонной сутолоке и тесноте одесских двориков, он отдаёт чесноком и мускатным орехом одновременно. Это, правда, не совсем литературный язык, т.е. он не печатный. Тем не менее с его помощью даже сухой заурядный рецепт, скажем, обычного борща, настоящий одессит, а ещё лучше одесситка, без особого труда может превратить в большой захватывающий роман. С множеством глав, десятками действующих лиц, прологом, эпилогом и даже некрологом, если речь зайдёт о борще соседки.

И это всего лишь только какой-то там борщ! А ведь вы, хорошо понимаете, что в Одессе есть много вещей и поважнее? Даже трудно вообразить, как ещё много смешного и мудрого могут написать одесские острословы. Или, по крайней мере, рассказать.

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями: